![]() Naked Lunch erscheint bei uns erstmals vollständig übersetzt, auch mit jenen Seiten, die in früheren Ausgaben ganz fehlten. Auf der Suche nach Yage (sprich: Yache), der kurze Briefroman über Bourroughs Aufenthalt in Südamerika 1952/53. ![]() Das ist drin im Sammelband: Junkie (der Tatsachenroman über die Subkultur der Süchtigen, Ganoven, Nutten und U-Bahn-Diebe im New York der 40er Jahre) enthält auch die bisher in allen Ausgaben gestrichenen Teile, dazu ein Vorwort von Alan Ginsberg zur Entstehungsgeschichte des Romans. Vieles, was Burroughs zustande brachte, war so neu, dass es, ungeachtet der literarischen Reputation, kein Verlag bringen wollte: In der amerikanischen Erstausgabe von Junkie wurden 11 Seiten gestrichen, die dann auch in allen weiteren fremdsprachigen Ausgaben fehlten. Und kürzlich resümierte Joachim Kalka in der FAZ: Burroughs ist ein Klassiker und bestätigte die provozierende Kraft seiner erstaunlichen, zu Recht legendären Werke. Jack Kerouac nannte Burroughs den größten Satiriker seit Swift. Mary McCarthy und Norman Mailer erklärten Naked Lunch zu einem der bedeutendsten Romane des 20. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |